Форум » Переводы телепередач, DVD Intime, Chante avec Lara, Un regard 9, Tout en piano » Quelquechose en nous de (2009) » Ответить

Quelquechose en nous de (2009)

Bambina: 1 часть - стр. 1 2 часть - стр. 2 3 часть - стр. 2 4 часть - стр. 2 5 часть - стр. 3 6 часть - стр. 3 7 часть - стр. 3 8 часть - стр. 3 9 часть - стр. 3 10 часть - стр. 3

Ответов - 92, стр: 1 2 3 4 5 All

Сандра: Да, во 2 части. Алён, а ты не смотрела? Могу так текст письма выложить: Лара, дитя моё, моя доченька, Пишет тебе и читает эти несколько слов растроганный и довольный папа. Сердечные слова… слова, которые иногда умалчиваю в силу своей сдержанности. Я вспоминаю день, когда ты взяла расчёску, чтобы спеть нам «Mamy blue» Все замолчали, чтобы послушать тебя. Для нас с мамой это был знак. Потому что всего в 18 месяцев ты уже пела с невероятной правильностью. Ты вызвала у нас мурашки, самые сильные, приятные и настоящие чувства. Затем в машине вокализы Евы Бреннэ. И эти слова ребенка в возрасте пяти лет «Папа, я – певица!» Моя дорогая, ты больше, чем певица! Сегодня я могу тебе сказать, ты - Артистка с большой буквы. В тебе есть сила воли, вызывающая уважение. Как у великих. Когда тебе было уже 13 лет... В тот день, когда тебе понравился свитер в магазине. И чтобы купить его, ты тогда приложила все силы. Я аккомпанировал тебе на гитаре в магазине, где ты пела перед людьми, которые останавливались, чтобы тебя послушать и давали тебе немного денег. Эти деньги были нужны, чтобы купить этот свитер, о котором ты мечтала. Но ничто из этого не важно по сравнению с волнением, которое я прочитал в твоих глазах. Огонь, воодушевляющий тебя доставлять удовольствие всем тем, кто вокруг тебя. Тебе свойственна эта щедрость. Это постоянное желание дарить улыбку всем, кого ты встречаешь на своём пути. Ты - плод наших чувств и нашей любви. Ты нас восхищала и не перестаёшь восхищать и радовать в течение всех этих лет. Ты - отражение наших двух сердец - твоей мамы и моего. И с течением времени ты не перестаёшь нас восхищать. Наша жизнь была так скрашена тобой. Сейчас мы с мамой проживаем осень своей жизни. И благодаря тебе мы чувствуем себя молодыми. Мы любим тебя больше всех. Мама и Папа Перевод by А.Лилейкина

bazarovalena: я смотрела только без субтитров! я не совсем его тогда поняла...хочу в ближайшее время посмотреть с субтитрами)) спасибочки

Сандра: Quelque chose en nous de Lara Fabian ЧАСТЬ 5 С СУБТИТРАМИ Перевод А. Бухтовой & К. Соболевой Субтитры: М. Сазонова & Amely скачать


Сандра: Quelque chose en nous de Lara Fabian ЧАСТЬ 6 С СУБТИТРАМИ Перевод А. Лилейкиной Субтитры: А. Лилейкина & Amely СКАЧАТЬ

Сандра: ЧАСТЬ 7 С СУБТИТРАМИ Перевод А. Лилейкиной Субтитры: М. Сазонова & Amely скачать

Panterka: Класс,7 часть,спасибо!!!

катя: Спасибо большое!!!! а когда будут остальные части? так хочется уже целиком посмотреть

Сандра: Когда Маша картинки-превью склеит

катя: Сандра пишет: Когда Маша картинки-превью склеит ну, хотя бы без картинок выложите, а потом их вставите)) уже просто нетерпитцаааааааа посмотреть! пожааааалуйста девочки!!!!!))))

катя: или в контакт киньте, там же картинок не нужно

masyanuska: ЩА доем )))) И склеееею )))

Сандра: Всё должно быть эстетично Вот, смотрите на здоровье ЧАСТЬ 8 С СУБТИТРАМИ Перевод А. Лилейкиной Субтитры: А. Лилейкина & Amely СКАЧАТЬ

катя: СПАСИБОООО!!!! а это вся передача или еще части будут?

Сандра: Ещё две части осталось. Вот-вот выложу

катя: АААААААА)))) я просто счастлива!!!! с нетерпением жду!!!!))))

Сандра: ЧАСТЬ 9 С СУБТИТРАМИ Перевод Алины Бухтовой Субтитры: А. Лилейкина & Amely СКАЧАТЬ

Сандра: ЧАСТЬ 10 С СУБТИТРАМИ Перевод М. Баларёвой и А. Бухтовой Субтитры: А. Лилейкина & Amely СКАЧАТЬ

Сандра: Восславим команду переводчиков и редакторов субтитров! Всем спасибо! P.S. Ждите "Интима", "Фриквенстара" и бонусов всяких...

катя: Девочки просто ГИГАНТСКОЕ спасибо за ваш труд!!!!!!! можно еще одну просьбочку, можете сделать с субтитрами вот эту передачку - http://vkontakte.ru/video-121236_75062279

Panterka: Девочки,хочу сказать вам большое спасибо,то,что вы делаете - большой труд,вы просто молодцы!!!



полная версия страницы